View Single Post
  #5   Report Post  
Old October 25th 03, 11:56 PM
PieroIK2VTJ
 
Posts: n/a
Default



"Richard Clark" ha scritto nel messaggio
...
On Sat, 25 Oct 2003 22:26:39 GMT, Richard Clark
wrote:

Alta Vista ha un attrezzo chiamato "Babelfish" che fa le traduzioni


Hi Richard,

I know and use, sometime that tools (from german to english).
It's a pity that the translations are only quite close, but with a lot of
phantasy! :-)
This is an example:
the piece "entire web sites at:" translated in :"l'intero fotoricettore
situa a:" has absolutely no meaning!
'Fotoricettore' could be a device that receive the light, like a CCD or a
photoresistor and 'situa' means 'locates'!
Thanks anyway! :-)

--

73 de IK2VTJ, Piero.
http://www.ardf.it
Togli/Remove 'nonvogliospam' dall'indirizzo/from address