Home |
Search |
Today's Posts |
|
#1
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , Custos Custodum
writes Not many people write "shewn" for "shown" these days. I recall 'shewn' in my primary school arithmetic books, Mind you, it was some time ago. As for Latin plurals, I feel that in cases where the Romans would never have used that word for something (either because the thing did not exist, or if it did exist, we now use the word for something somewhat different), the Anglicised ending is usually preferable. I really cringe when I hear the pretentious 'musea', 'stadia' and (topically) 'referenda'. -- Ian |
#2
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Thu, 27 Jul 2017 14:12:47 +0100, Ian Jackson
wrote: In message , Custos Custodum writes Not many people write "shewn" for "shown" these days. I recall 'shewn' in my primary school arithmetic books, Mind you, it was some time ago. As for Latin plurals, I feel that in cases where the Romans would never have used that word for something (either because the thing did not exist, or if it did exist, we now use the word for something somewhat different), the Anglicised ending is usually preferable. Absolutely! All foreign borrowings should be naturalised and given a regular English plural wherever possible. I haven't had much success with 'criterions' yet, however. :-) I really cringe when I hear the pretentious 'musea', 'stadia' and (topically) 'referenda'. |
#3
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , Custos Custodum
writes On Thu, 27 Jul 2017 14:12:47 +0100, Ian Jackson wrote: In message , Custos Custodum writes Not many people write "shewn" for "shown" these days. I recall 'shewn' in my primary school arithmetic books, Mind you, it was some time ago. As for Latin plurals, I feel that in cases where the Romans would never have used that word for something (either because the thing did not exist, or if it did exist, we now use the word for something somewhat different), the Anglicised ending is usually preferable. Absolutely! All foreign borrowings should be naturalised and given a regular English plural wherever possible. I haven't had much success with 'criterions' yet, however. :-) I'm surprised. It's actually 'criterion' which seems to have disappeared. These days, both plural AND singular seem to be 'criteria' (even by those-who-should-know-better). The same goes for 'bacteria'. I was listening on the radio to programme about language, and when the use of 'a bacteria' was challenged, a doctor seemed completely nonplussed as to what the problem was. I'm sure that neither Dr Findlay nor Dr Kildare would make such a mistake. I really cringe when I hear the pretentious 'musea', 'stadia' and (topically) 'referenda'. -- Ian |
#4
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Fri, 28 Jul 2017 16:31:39 +0100, Ian Jackson
wrote: In message , Custos Custodum writes On Thu, 27 Jul 2017 14:12:47 +0100, Ian Jackson wrote: The same goes for 'bacteria'. I was listening on the radio to programme about language, and when the use of 'a bacteria' was challenged, a doctor seemed completely nonplussed as to what the problem was. I'm sure that neither Dr Findlay nor Dr Kildare would make such a mistake. Speaking of bacteria, one of my pet peeves is when all those Oxbridge-educated meedja types pronounce Clostridium Difficile as if it were French. Well, it ain't; it's Latin, where all vowels are sounded and all C's are (well) hard. |
#5
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , Custos Custodum
writes On Fri, 28 Jul 2017 16:31:39 +0100, Ian Jackson wrote: In message , Custos Custodum writes On Thu, 27 Jul 2017 14:12:47 +0100, Ian Jackson wrote: The same goes for 'bacteria'. I was listening on the radio to programme about language, and when the use of 'a bacteria' was challenged, a doctor seemed completely nonplussed as to what the problem was. I'm sure that neither Dr Findlay nor Dr Kildare would make such a mistake. Speaking of bacteria, one of my pet peeves is when all those Oxbridge-educated meedja types pronounce Clostridium Difficile as if it were French. Well, it ain't; it's Latin, where all vowels are sounded and all C's are (well) hard. Even though the soft C before I and E was adopted in the middle ages, does anyone really know for certain that all Ancient Roman C's were hard? It's just as probable that they were, as in modern Latin-based words, soft before I's and E's. They might also have been a bit like the Italian ch or the Spanish th. On the other hand, if the C's were like Esses, why didn't they simply use a Esses? -- Ian |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
Full Wave Horizontal Loop | Shortwave | |||
Cophasing Two Full-Wave Loops? | Antenna | |||
Full-wave coaxial loop? | Antenna | |||
Full Wave Loop Question | Antenna | |||
Question about Full Wave loop | Antenna |