Home |
Search |
Today's Posts |
#12
![]() |
|||
|
|||
![]()
In article , tommyknocker wrote:
Transliteration of other alphabets into the Roman (English) alphabet is always tricky. Yes. :-) I know that there's a vowel in Arabic that can be either "i" or "e" depending on the translation. Popular usage is determined by whichever one catches on. It's as bad in Hebrew. There are also two distinct dialects used here, though one is more common on the street than the other, I've seen several spellings of "Jaffa" including "Yafo" and your "Yaffa". The proper spelling in English is Jaffa and the name is "Jaffa Street" on the street signs. In Hebrew it is called Yaffo and I stand corrected. In ancient times, the port city on the coast was called Yaffo (from yaffa, pretty). The road to there was called (in English if had it existed) the Jaffa Road, or in Hebrew Derech Yaffo. The British renamed it Jaffa Street. If you ever come looking for it, the IBA house is in what used to be the Shaare Tzedik hospital. It's at the corner of Jaffa Road and Shaare Tzedik street. Shaare Tzedik hospital is several miles away. Asking for directions to Shaare Tzedik (street) will get you the hospital. It's also across the street from the privately owned "Jerusalem Central Studios" where all the news agencies shoot that wonderful rooftop view of Jersualem when they have live reporters on TV. As for "Jerusalem", that's the common English term. I believe that the Jews have always called it "Yerushalayim". (BTW, -im is a plural ending in Hebrew-could it mean "place of the Jews"?) No, actually it means "city of peace". Yeru is from iriah (city) shalayim from peace (plural?). The consonant at the begining (yeud) is written as both y and i in English. Geoff. -- Geoffrey S. Mendelson 972-54-608-069 Icq/AIM Uin: 2661079 MSN IM: (Not for email) Carp are bottom feeders, koi are too, and not surprisingly are ferrets. |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
Does commercial radio has a future? | Broadcasting | |||
superheterodyne in the future ? | Equipment | |||
superheterodyne in the future ? | Equipment | |||
Antenna future | Antenna | |||
Israel Radio / Kol Israel English schedule changes | Shortwave |