| Home |
| Search |
| Today's Posts |
|
#5
|
|||
|
|||
|
"Richard Clark" ha scritto nel messaggio ... On Sat, 25 Oct 2003 22:26:39 GMT, Richard Clark wrote: Alta Vista ha un attrezzo chiamato "Babelfish" che fa le traduzioni Hi Richard, I know and use, sometime that tools (from german to english). It's a pity that the translations are only quite close, but with a lot of phantasy! :-) This is an example: the piece "entire web sites at:" translated in :"l'intero fotoricettore situa a:" has absolutely no meaning! 'Fotoricettore' could be a device that receive the light, like a CCD or a photoresistor and 'situa' means 'locates'! Thanks anyway! :-) -- 73 de IK2VTJ, Piero. http://www.ardf.it Togli/Remove 'nonvogliospam' dall'indirizzo/from address |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Forum | |||
| Virus/Worm email messages | Antenna | |||
| 4NEC2 Antenna Modeling Program | Antenna | |||
| Which NEC antenna design software? | Antenna | |||